Oral
Production Practice Translation
- What day of the week is it today?
きょうは、なんようびですか。
- What is the date today?
きょうは、なんがつなんにちですか。
- What are the usual hours of the bank?
ぎんこうは、ふつうなんじからなんじまでですか。
- The post office is open from 8:30 a.m. until 5
p.m., isn’t it?
ゆうびんきょくは、ごぜん8じはんから、ごご5じまでですね。
- Mr. Smith, when did you come to San Francisco?
スミスさん、いつサンフランシスコへきましたか。
- I came to San Francisco in July of last year?
きょねんのしちがつにサンフランシスコへきました。
- Where did John go?
ジョンさんは、どこへいきましたか。
- Tomoko works for a store called “Ichibankan”.
ともこさんは、「いちばんかん」という みせにつとめています。
- Ms. Ito, (your) business trip is from 3/17 to
3/20, isn’t it?
いとうさん、しゅっちょうは、3がつじゅうしちにちから、3がつはつかまでですね。
- How was your weekend?
しゅうまつは、どうでしたか。
- It was very good.
とてもよかったです。
- Owen will go to Spain with a friend next month.
オーエンさんは、らいげつ ともだちと スペインへいきます。
- Where did you go yesterday?
きのう(は)、どこへいきましたか。
- I went to Golden Gate Park to play tennis.
ゴールデン・ゲート・パークへテニスにいきました。
- How did you get there?
どうやっていきましたか。
- Do you walk to work everyday?.
まいにち あるいて しごとにいきますか。
- Who did you go to the park with yesterday?
きのう、だれとこうえんへいきましたか。
- I went alone.
ひとりでいきました。
- I often listen to my CD’s at home at night.
よくよるうちでCDをききます。
- What do you usually do at night?
よるたいてい なにをしますか。
Or
よるは、いつもなにをしますか。
- Do you also do some reading? --- No, I don’t do
any reading.
どくしょもしますか。--- いいえ、どくしょは、しません。
- I take karate lessons twice a week.
いっしゅうかんに2かい、からてをならっています。
Or
いっしゅうかんに2かい、からてのレッスンがあります。
- Mr. Smith went from New York to Chicato.
スミスさんは、ニューヨークからシカゴまでいきました。
- What kinds of magazines do you like?
どんなざっしがすきですか。
- What did you read yesterday?
きのう(は)、なにをよみましたか。
- I did not do anything in particular yesterday.
きのう(は)、べつになにもしませんでした。
- I eat breakfast at a coffee house nearby.
ちかくのきっさてんで、あさごはんをたべます。
- It’s cheap and delicious.
やすくて、おいしいです。
- You buy coffee at a shop called “Starbucks
Coffee”, don’t you?
スターバックス・コーヒーというみせでコーヒーをかいますね。
- I usually go home right after work, but on
Tuesday s I have dance lessons.
しごとのあと、たいていすぐうちへかえりますが、かようびに (or は)、ダンスのレッスンがあります。
- I am still poor at Japanese. ---No, that’s not
true.
わたしは、にほんごがまだへたです。---そんなことは、ありませんよ。
- Which place was particularly good?
とくに、どこがよかったですか。
- Where do you usually buy books?
たいてい どこでほんをかいますか。
Or
ほんは、いつもどこでかいますか。
- I usually buy books at a store nearby, but I buy
Japanese books at a bookstore called “Kinokuniya”.
たいてい、ちかくのみせで、ほんをかいますが、にほんのほんは、きのくにやというほんやでかいます。
- I buy butter, cheese, etc. at a supermarket.
スーパーでバターやチーズをかいます。
- Japanese people sometimes eat fish and eggs in
the morning, don’t they?
にほんじんは、あさ、ときどきさかなとたまごをたべますね。
- Although Japanese food is expensive, it’s
delicious, isn’t it?
にほんのたべものは、たかいですけど、おいしいですね。
- The party was fun and the music was also good,
but the food was bad.
パーティーは、たのしくて、おんがくもよかったですけど、たべものは、まずかったです。
- The trip was boring, but the scenery was pretty.
りょこうは、つまらなかったですけど、けしきは、きれいでした。
- What do you usually eat in the morning?
あさたいてい なにをたべますか。
Or
あさは、いつもなにをたべますか。